0%

送柳录事赴梁州

2025年07月05日

英掾柳家郎,离亭酒瓮香。折腰思汉北,随传过巴阳。
江树连官舍,山云到卧床。知君归梦积,去去剑川长。

岑参

译文

英掾柳家郎
那位姓柳的英武郎官
离亭酒瓮香
在离别的亭中,酒坛散发出阵阵醇香
折腰思汉北
他弯腰行礼时,心中思念着汉水以北的故乡
随传过巴阳
随着驿站的传报,一路经过巴山之阳
江树连官舍
江边的树木掩映着官署
山云到卧床
山间的云雾飘到了他的床榻旁
知君归梦积
我知道你归乡的梦已堆积许久
去去剑川长
去吧去吧,前方的剑川路还漫长

词语注释

掾(yuàn):古代属官的通称
折腰:弯腰行礼,引申为屈身事人
汉北:汉水以北,指故乡
巴阳:巴山之阳,即巴山南面
剑川:古地名,在今云南境内,此处泛指遥远路途