0%

送岳州司马弟之任

2025年07月05日

岳阳天水外,念尔一帆过。野墅人烟迥,山城雁影多。
有时巫峡色,终日洞庭波。丞相今为郡,应无劳者歌。

嘉祐

译文

岳阳天水外
岳阳城远在水天相接的地方
念尔一帆过
想着你乘一叶孤舟驶过
野墅人烟迥
郊野的村落人烟稀少
山城雁影多
山中的小城满是雁群的影子
有时巫峡色
偶尔能见到巫峡的景色
终日洞庭波
整日面对着洞庭湖的波涛
丞相今为郡
如今丞相被贬为郡守
应无劳者歌
想必再听不到劳作者的歌声

词语注释

迥(jiǒng):远,稀少
墅(shù):田庐,村舍
巫峡(wū xiá):长江三峡之一
洞庭(dòng tíng):洞庭湖
丞相(chéng xiàng):古代官职名,这里指被贬官员