0%

送贺宾客归越

2025年07月05日

镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。

李白

译文

镜湖流水漾清波
镜湖的水波荡漾着清澈的涟漪
狂客归舟逸兴多
豪放的游子乘船归来,兴致盎然
山阴道士如相见
若是在山阴遇见那位道士
应写黄庭换白鹅
他定会书写《黄庭经》来换取白鹅

词语注释

镜湖:位于浙江绍兴,又名鉴湖,以水清闻名
狂客:指豪放不羁的人,这里指贺知章
逸兴:超逸豪放的意兴
山阴:今浙江绍兴,古称山阴
黄庭:指《黄庭经》,道教经典
白鹅:王羲之爱鹅,曾书写《黄庭经》换鹅