0%

寄柳州韩司户郎中

2025年07月05日

达识与昧机,智殊迹同静。于焉得携手,屡赏清夜景。
潇洒陪高咏,从容羡华省。一逐风波迁,南登桂阳岭。
旧里门空掩,欢游事皆屏。怅望城阙遥,幽居时序永。
春风吹百卉,和煦变闾井。独闷终日眠,篇书不复省。
唯当望雨露,沾子荒遐境。

应物

译文

达识与昧机,智殊迹同静。
明达与愚昧,智慧不同却都归于宁静。
于焉得携手,屡赏清夜景。
在此得以携手,常共赏清幽夜景。
潇洒陪高咏,从容羡华省。
洒脱相伴高歌,从容羡慕显贵。
一逐风波迁,南登桂阳岭。
一旦随风波漂泊,南行登上桂阳山岭。
旧里门空掩,欢游事皆屏。
故乡门扉虚掩,往昔欢游尽成空。
怅望城阙遥,幽居时序永。
惆怅遥望都城,幽居时光漫长。
春风吹百卉,和煦变闾井。
春风吹拂百花,和暖改变乡里。
独闷终日眠,篇书不复省。
独自烦闷终日昏睡,诗书不再翻阅。
唯当望雨露,沾子荒遐境。
只盼天降甘霖,滋润你荒远之境。

词语注释

昧机(mèi jī): 愚昧的机缘
华省(huá shěng): 显贵的官署
闾井(lǘ jǐng): 乡里、村落
荒遐(huāng xiá): 荒远偏僻