0%

疲兵篇

2025年07月05日

骄虏乘秋下蓟门,阴山日夕烟尘昏。三军疲马力已尽,
百战残兵功未论。阵云泱漭屯塞北,羽书纷纷来不息。
孤城望处增断肠,折剑看时可沾臆。元戎日夕且歌舞,
不念关山久辛苦。自矜倚剑气凌云,却笑闻笳泪如雨。
万里飘飖空此身,十年征战老胡尘。赤心报国无片赏,
白首还家有几人。朔风萧萧动枯草,旌旗猎猎榆关道。
汉月何曾照客心,胡笳只解催人老。军前仍欲破重围,
闺里犹应愁未归。小妇十年啼夜织,行人九月忆寒衣。
饮马滹河晚更清,行吹羌笛远归营。只恨汉家多苦战,
徒遗金镞满长城。

长卿

译文

骄虏乘秋下蓟门
骄横的敌寇趁着秋日南下进犯蓟门
阴山日夕烟尘昏
阴山一带从早到晚战火烟尘弥漫
三军疲马力已尽
三军人马疲惫不堪力量耗尽
百战残兵功未论
历经百战的残兵功绩无人论及
阵云泱漭屯塞北
战阵的乌云密布屯聚在塞北
羽书纷纷来不息
告急的军书纷至沓来不曾停息
孤城望处增断肠
遥望孤城更令人肝肠寸断
折剑看时可沾臆
看着折断的宝剑泪水沾湿衣襟
元戎日夕且歌舞
主帅日夜只顾歌舞享乐
不念关山久辛苦
全然不念将士们久戍边关的辛苦
自矜倚剑气凌云
自负仗剑豪情可凌云霄
却笑闻笳泪如雨
却嘲笑他人听到胡笳便泪如雨下
万里飘飖空此身
万里漂泊只剩这无用身躯
十年征战老胡尘
十年征战在胡地风尘中老去
赤心报国无片赏
赤诚报国却得不到半点封赏
白首还家有几人
白发归乡的能有几人
朔风萧萧动枯草
北风萧瑟吹动枯黄的野草
旌旗猎猎榆关道
旌旗在榆关道上猎猎作响
汉月何曾照客心
汉地的明月何曾抚慰征人之心
胡笳只解催人老
胡笳声只会催人衰老
军前仍欲破重围
阵前仍想着突破重重包围
闺里犹应愁未归
闺中人还在忧愁未归之人
小妇十年啼夜织
少妇夜夜哭泣着纺织等待
行人九月忆寒衣
征人九月便惦记着冬衣
饮马滹河晚更清
傍晚在滹沱河饮马河水更显清澈
行吹羌笛远归营
边行进边吹羌笛返回远方的军营
只恨汉家多苦战
只恨朝廷连年征战不休
徒遗金镞满长城
徒然留下无数箭镞嵌满长城

词语注释

蓟门:今北京西南,古代军事要地
泱漭(yāng mǎng):广大无边的样子
羽书:古代插有羽毛表示紧急的军事文书
滹河(hū hé):即滹沱河,华北重要河流
金镞(zú):金属箭头