0%

初出关旅亭夜坐,怀王大校书

2025年07月05日

向夕槐烟起,葱茏池馆曛。客中无偶坐,关外惜离群。
烛至萤光灭,荷枯雨滴闻。永怀芸阁友,寂寞滞扬云。

浩然

译文

向夕槐烟起
傍晚时分,槐树间升起袅袅炊烟
葱茏池馆曛
郁郁葱葱的池塘楼阁沐浴在落日余晖中
客中无偶坐
旅居在外,独坐无伴
关外惜离群
身在关外,惋惜与友人分离
烛至萤光灭
点燃蜡烛,萤火虫的微光便消失了
荷枯雨滴闻
枯败的荷叶上,听得见雨滴的声音
永怀芸阁友
永远怀念芸阁中的挚友
寂寞滞扬云
寂寞地滞留在此,如同飘荡的云彩

词语注释

曛(xūn):日落时的余光
芸阁:古代藏书的地方,这里借指文人雅士聚集的场所
扬云:飘荡的云,比喻漂泊无定