0%

初春汉中漾舟

2025年07月05日

羊公岘山下,神女汉皋曲。雪罢冰复开,春潭千丈绿。
轻舟恣来往,探玩无厌足。波影摇妓钗,沙光逐人目。
倾杯鱼鸟醉,联句莺花续。良会难再逢,日入须秉烛。

浩然

译文

羊公岘山下,神女汉皋曲。
羊祜曾游岘山之下,神女传说在汉水之滨。
雪罢冰复开,春潭千丈绿。
冰雪消融春水涨,深潭千丈碧波漾。
轻舟恣来往,探玩无厌足。
轻舟自在往来游,寻幽赏景乐不休。
波影摇妓钗,沙光逐人目。
波光荡漾映钗影,沙色耀眼迷人眸。
倾杯鱼鸟醉,联句莺花续。
畅饮观鱼鸟自欢,联诗对句莺花伴。
良会难再逢,日入须秉烛。
盛会难再需尽欢,日落还需秉烛欢。

词语注释

岘(xiàn)山:位于湖北襄阳的名山,羊祜曾登临。
汉皋(gāo):汉水岸边,传说中神女出没处。
恣(zì):放纵,任意。
妓钗(jì chāi):歌女的发饰。
秉烛(bǐng zhú):手持蜡烛,指夜以继日。