0%

翰林读书言怀呈集贤诸学士

2025年07月05日

晨趋紫禁中,夕待金门诏。
观书散遗帙,探古穷至妙。
片言苟会心,掩卷忽而笑。
青蝇易相点,白雪难同调。
本是疏散人,屡贻褊促诮。
云天属清朗,林壑忆游眺。
或时清风来,闲倚栏下啸。
严光桐庐溪,谢客临海峤。
功成谢人间,从此一投钓。

李白

译文

晨趋紫禁中,夕待金门诏。
清晨匆匆赶往皇宫,傍晚静候皇帝的召见。
观书散遗帙,探古穷至妙。
翻阅散落的古籍,探寻古人智慧的玄妙。
片言苟会心,掩卷忽而笑。
偶有只字契合心意,合上书卷会心一笑。
青蝇易相点,白雪难同调。
小人如苍蝇般污人清白,高洁如《阳春白雪》难觅知音。
本是疏散人,屡贻褊促诮。
生性本是洒脱不羁,却屡屡招致狭隘之人的讥讽。
云天属清朗,林壑忆游眺。
晴朗的天空属于我,山林幽谷令人怀念漫游的时光。
或时清风来,闲倚栏下啸。
偶尔清风徐来,悠闲地倚着栏杆长啸。
严光桐庐溪,谢客临海峤。
向往严光隐居的桐庐溪,仰慕谢灵运登临的海边山峦。
功成谢人间,从此一投钓。
待到功成名就便辞别尘世,从此隐居垂钓逍遥自在。

词语注释

紫禁:指皇宫。
金门:汉代宫门名,此处借指皇宫。
遗帙(zhì):散落的书卷。
青蝇:比喻进谗言的小人。
白雪:古曲名,比喻高雅的艺术。
褊(biǎn)促:心胸狭隘。
严光:东汉著名隐士。
桐庐溪:严光垂钓处,在今浙江桐庐。
谢客:指南朝诗人谢灵运。
海峤(qiáo):海边山岭。