0%

云山

2025年07月05日

京洛云山外,音书静不来。神交作赋客,力尽望乡台。
衰疾江边卧,亲朋日暮回。白鸥元水宿,何事有馀哀。

杜甫

译文

京洛云山外
京城洛阳远在云雾缭绕的群山之外
音书静不来
书信消息悄然断绝,再难传来
神交作赋客
与远方知己以诗文相交
力尽望乡台
耗尽心力登上望乡之台眺望故园
衰疾江边卧
拖着病体独卧江畔
亲朋日暮回
遥想亲友应在暮色中归家
白鸥元水宿
白鸥本惯于水上栖宿
何事有馀哀
为何也似带着未消的愁哀

词语注释

京洛:指唐代东都洛阳,京指长安,洛指洛阳,合称代指都城
神交:zhì jiāo,指超越空间的知音之交
望乡台:古代戍边或流落他乡者登高望乡的土台,后成为思乡意象
元:通'原',本来之意
水宿:shuǐ sù,指水鸟夜间栖息水上