0%

宿府

2025年07月05日

清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。
永夜角声悲自语,中天月色好谁看。
风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。
已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。

杜甫

译文

清秋幕府井梧寒
清冷的秋天,幕府井边的梧桐透着寒意
独宿江城蜡炬残
独自在江城留宿,蜡烛即将燃尽
永夜角声悲自语
长夜里,号角声悲凉,仿佛在自言自语
中天月色好谁看
高悬夜空的美丽月色,又有谁在欣赏
风尘荏苒音书绝
战乱岁月流逝,亲友的音信早已断绝
关塞萧条行路难
边关要塞一片萧条,路途艰难
已忍伶俜十年事
已经忍受了十年孤苦无依的生活
强移栖息一枝安
勉强找到一处栖身之所,暂求安宁

词语注释

荏苒(rěn rǎn):时间渐渐过去
伶俜(líng pīng):孤单,孤独