0%

琴台

2025年07月05日

茂陵多病后,尚爱卓文君。
酒肆人间世,琴台日暮云。
野花留宝靥,蔓草见罗裙。
归凤求凰意,寥寥不复闻。

杜甫

译文

茂陵多病后,尚爱卓文君。
在茂陵养病的晚年,依然深爱着卓文君。
酒肆人间世,琴台日暮云。
酒肆中笑对人间世事,琴台上遥望暮色云霞。
野花留宝靥,蔓草见罗裙。
野花仿佛她残留的笑靥,蔓草间依稀可见她的罗裙。
归凤求凰意,寥寥不复闻。
那凤求凰的深情曲调,如今已再难听闻。

词语注释

茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,此处代指司马相如晚年居住之地。
卓文君:汉代才女,司马相如之妻。
宝靥(yè):靥原指面颊上的酒窝,此处指美丽的笑容。
罗裙:丝织的裙子,代指卓文君的身影。
归凤求凰:司马相如追求卓文君时所作琴曲《凤求凰》的典故。