0%

九江口作

2025年07月05日

漭漭江势阔,雨开浔阳秋。驿门是高岸,望尽黄芦洲。
水与五溪合,心期万里游。明时无弃才,谪去随孤舟。
鸷鸟立寒木,丈夫佩吴钩。何当报君恩,却系单于头。

昌龄

译文

漭漭江势阔,雨开浔阳秋。
江水浩荡气势恢宏,秋雨初歇浔阳一派秋色。
驿门是高岸,望尽黄芦洲。
驿站门外是高高的堤岸,望尽那黄芦摇曳的沙洲。
水与五溪合,心期万里游。
江水与五溪汇流,心中期盼着万里远游。
明时无弃才,谪去随孤舟。
圣明时代不该埋没人才,贬谪途中唯有孤舟相伴。
鸷鸟立寒木,丈夫佩吴钩。
猛禽傲立寒枝之上,大丈夫腰间佩带吴钩。
何当报君恩,却系单于头。
何时才能报答君恩,将单于的首级系归朝堂。

词语注释

漭漭(mǎng mǎng):形容水面广阔无边的样子。
浔阳(xún yáng):古地名,今江西九江一带。
五溪(wǔ xī):古代指湖南与贵州交界处的五条溪流,诗中泛指远方水系。
鸷鸟(zhì niǎo):凶猛的鸟类,如鹰隼之类。
吴钩(wú gōu):春秋时期吴国所铸的弯刀,后泛指利剑。
单于(chán yú):匈奴首领的称号。