0%

重送陆侍御使日本

2025年07月05日

万里三韩国,行人满目愁。辞天使星远,临水涧霜秋。
云佩迎仙岛,虹旌过蜃楼。定知怀魏阙,回首海西头。

钱起

译文

万里三韩国,行人满目愁。
遥望万里之外的三韩故地,漂泊的游子满眼都是乡愁。
辞天使星远,临水涧霜秋。
辞别天子,使者如星辰远去;临水而立,山涧已染上秋霜。
云佩迎仙岛,虹旌过蜃楼。
云中玉佩叮咚,迎接仙岛来客;虹彩旌旗飘扬,穿越海市蜃楼。
定知怀魏阙,回首海西头。
心中始终牵挂着巍峨宫阙,频频回首眺望那大海西头。

词语注释

三韩:汉朝时朝鲜半岛南部的马韩、辰韩、弁韩三族,此处借指远方异域。
魏阙(wèi què):古代宫门外的阙门,代指朝廷。
蜃楼(shèn lóu):海市蜃楼,指海上光线折射形成的幻景。
虹旌(hóng jīng):彩虹般绚丽的旌旗。