0%

答河南李士巽题香山寺

2025年07月05日

洛都游宦日,少年携手行。投杯起芳席,总辔振华缨。
关塞有佳气,岩开伊水清。攀林憩佛寺,登高望都城。
蹉跎二十载,世务各所营。兹赏长在梦,故人安得并。
前岁守九江,恩诏赴咸京。因途再登历,山河属晴明。
寂寞僧侣少,苍茫林木成。墙宇或崩剥,不见旧题名。
旧游况存殁,独此泪交横。交横谁与同,书壁贻友生。
今兹守吴郡,绵思方未平。子复经陈迹,一感我深情。
远蒙恻怆篇,中有金玉声。反覆终难答,金玉尚为轻。

应物

译文

洛都游宦日,少年携手行。
当年在洛阳为官时,青春年少,你我携手同游。
投杯起芳席,总辔振华缨。
放下酒杯离席而起,整理马辔,华美的冠缨随风飘扬。
关塞有佳气,岩开伊水清。
关塞间弥漫着祥瑞之气,岩石间伊水清澈流淌。
攀林憩佛寺,登高望都城。
穿过树林在佛寺休息,登高远眺繁华的都城。
蹉跎二十载,世务各所营。
虚度了二十年光阴,各自忙于世间俗务。
兹赏长在梦,故人安得并。
往日的欢游常出现在梦中,老友怎能再相聚?
前岁守九江,恩诏赴咸京。
前年镇守九江时,奉皇恩诏令前往长安。
因途再登历,山河属晴明。
途中再次登临旧地,山河依旧晴朗明媚。
寂寞僧侣少,苍茫林木成。
寺庙冷清僧侣稀少,林木苍茫郁郁葱葱。
墙宇或崩剥,不见旧题名。
墙壁屋檐有些已剥落,再也找不到当年的题名。
旧游况存殁,独此泪交横。
旧日同游者有的已离世,想到此处不禁泪流满面。
交横谁与同,书壁贻友生。
这纵横的泪水谁能体会?只能在墙上题诗寄给老友。
今兹守吴郡,绵思方未平。
如今任职吴郡,绵长的思念仍未平息。
子复经陈迹,一感我深情。
你又经过这些旧地,触动了我深藏的情感。
远蒙恻怆篇,中有金玉声。
承蒙你寄来感伤的诗篇,字字如金玉般珍贵。
反覆终难答,金玉尚为轻。
反复读后仍难以下笔回应,金玉相比也显得轻了。

词语注释

总辔(zǒng pèi): 整理马缰绳
华缨(huá yīng): 华美的冠带
蹉跎(cuō tuó): 虚度光阴
崩剥(bēng bō): 剥落倒塌
恻怆(cè chuàng): 悲伤哀痛