0%

使青夷军入居庸三首

2025年07月05日

匹马行将久,征途去转难。
不知边地别,只讶客衣单。
溪冷泉声苦,山空木叶干。
莫言关塞极,云雪尚漫漫。

古镇青山口,寒风落日时。
岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。
出塞应无策,还家赖有期。
东山足松桂,归去结茅茨。

登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。
远行今若此,微禄果徒劳。
绝坂水连下,群峰云共高。
自堪成白首,何事一青袍。

高适

译文

匹马行将久,征途去转难。
独自骑马已经很久,旅途越来越艰难。
不知边地别,只讶客衣单。
不知边塞气候不同,只觉客居衣衫单薄。
溪冷泉声苦,山空木叶干。
溪水冰冷泉声呜咽,山中空寂树叶枯干。
莫言关塞极,云雪尚漫漫。
别说关塞已到尽头,前方仍是云雪茫茫。
古镇青山口,寒风落日时。
古老边镇青山隘口,寒风萧瑟夕阳西下。
岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。
山崖陡峭飞鸟难越,冰雪路滑马儿难行。
出塞应无策,还家赖有期。
出塞征战已无良策,归家尚可期盼日期。
东山足松桂,归去结茅茨。
东山松桂繁茂正好,归去愿在此建茅屋。
登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。
艰难驱驰征战马匹,滞留边塞愧对宝刀。
远行今若此,微禄果徒劳。
远行至今如此境地,微薄俸禄果然白费。
绝坂水连下,群峰云共高。
陡坡上瀑布飞泻,群峰与云雾同高。
自堪成白首,何事一青袍。
本已甘心白发终老,为何还恋这青袍官位。

词语注释

茅茨(máo cí):茅草屋顶,指简陋的房屋。
登顿(dēng dùn):艰难行进。
栖迟(qī chí):滞留。
青袍(qīng páo):低级官员的服饰,代指微官。