0%

渔父词

2025年07月05日

泽鱼好鸣水,溪鱼好上流。渔梁不得意,下渚潜垂钩。
乱荇时碍楫,新芦复隐舟。静言念终始,安坐看沉浮。
素发随风扬,远心与云游。逆浪还极浦,信潮下沧洲。
非为徇形役,所乐在行休。

光羲

译文

泽鱼好鸣水,溪鱼好上流
湖泽的鱼儿爱戏水欢鸣,溪中的鱼儿喜逆流而上
渔梁不得意,下渚潜垂钩
在渔梁捕鱼未能如愿,便到下游沙洲静静垂钓
乱荇时碍楫,新芦复隐舟
杂乱的荇菜时时阻碍船桨,新生的芦苇又遮掩了小舟
静言念终始,安坐看沉浮
默然思索万物兴衰之理,安然静观世事沉浮变迁
素发随风扬,远心与云游
白发随风轻轻飘扬,遐思随云遨游远方
逆浪还极浦,信潮下沧洲
迎着浪涛返回遥远水岸,顺着潮水漂向苍茫沙洲
非为徇形役,所乐在行休
不为俗务劳形伤神,只愿在行旅中得享安闲

词语注释

渔梁:一种捕鱼设施,用竹木筑堰拦水,留缺口置渔具捕鱼
渚(zhǔ):水中的小块陆地
荇(xìng):荇菜,水生植物
楫(jí):船桨
沧洲:滨水的地方,古时常指隐士居处
徇形役:为形体需求而劳碌。徇(xùn),顺从