0%

酬綦毋校书梦耶溪见赠之作

2025年07月05日

校文在仙掖,每有沧洲心。况以北窗下,梦游清溪阴。
春看湖水漫,夜入回塘深。往往缆垂葛,出舟望前林。
山人松下饭,钓客芦中吟。小隐何足贵,长年固可寻。
还车首东道,惠言若黄金。以我采薇意,传之天姥岑。

光羲

译文

校文在仙掖,每有沧洲心。
在翰林院校勘典籍,常怀隐逸江湖之心。
况以北窗下,梦游清溪阴。
何况在北窗下小憩,梦中漫游清溪幽境。
春看湖水漫,夜入回塘深。
春日看湖水涨满堤岸,夜色中驶入曲折的池塘深处。
往往缆垂葛,出舟望前林。
常常系船于垂挂的藤蔓,离舟眺望前方的山林。
山人松下饭,钓客芦中吟。
隐士在松树下用餐,钓者在芦苇丛中吟诗。
小隐何足贵,长年固可寻。
短暂隐居不足为贵,长久栖居才值得追寻。
还车首东道,惠言若黄金。
调转车头踏上东行路,友人的赠言珍贵如金。
以我采薇意,传之天姥岑。
将我采薇隐居的志趣,寄给天姥山的高峰。

词语注释

仙掖(xiān yè):唐代指翰林院,因在宫禁旁侧得名
沧洲(cāng zhōu):滨水之地,代指隐士居所
回塘(huí táng):曲折的池塘
垂葛(chuí gé):下垂的藤蔓植物
采薇(cǎi wēi):典出伯夷叔齐采薇而食,指隐居生活
天姥岑(tiān mǔ cén):天姥山的高峰,在今浙江新昌