0%

季冬送户部郎中使黔府选补

2025年07月05日

握镜均荒服,分衡得大同。征贤一台上,补吏五谿中。
雨露将天泽,文章播国风。汉庭暌直谅,楚峡望清通。
马逐霜鸿渐,帆沿晓月空。还期凤池拜,照耀列星宫。

卢僎

译文

握镜均荒服
手持明镜治理边疆,使荒远之地均沾王化
分衡得大同
秉持公正之道,实现天下大同
征贤一台上
在招贤台上广纳贤才
补吏五谿中
选派官吏到五谿之地任职
雨露将天泽
如雨露般布施天子的恩泽
文章播国风
以文章教化传播国家风尚
汉庭暌直谅
虽远离朝廷直言忠谏之士
楚峡望清通
仍期望楚峡之路通达无阻
马逐霜鸿渐
骏马追随秋雁渐行渐远
帆沿晓月空
船帆在晨月下划过天际
还期凤池拜
期待能回到凤凰池朝拜
照耀列星宫
如星辰般闪耀于宫廷

词语注释

荒服:指远离京城的边远地区
五谿(wǔ xī):古代指武陵五溪,今湖南西部少数民族聚居地
暌(kuí):分离,远离
直谅:正直诚信的人
凤池:即凤凰池,唐代指中书省,象征朝廷权力中心