0%

下赣石

2025年07月05日

赣石三百里,沿洄千嶂间。沸声常活活,洊势亦潺潺。
跳沫鱼龙沸,垂藤猿狖攀。榜人苦奔峭,而我忘险艰。
放溜情弥惬,登舻目自闲。暝帆何处宿,遥指落星湾。

浩然

译文

赣石三百里,沿洄千嶂间。
赣江险滩三百里,船在群峰间迂回绕行。
沸声常活活,洊势亦潺潺。
激流声轰响如沸,浪涛层层奔涌不息。
跳沫鱼龙沸,垂藤猿狖攀。
飞溅的浪沫中似有鱼龙腾跃,崖壁垂藤上猿猴攀援。
榜人苦奔峭,而我忘险艰。
船夫苦于陡峭的奔流,我却忘却了路途艰险。
放溜情弥惬,登舻目自闲。
顺流而下心怀畅快,登船眺望目光悠然。
暝帆何处宿,遥指落星湾。
暮色里船帆将泊何处?遥指远方星辰垂落的港湾。

词语注释

沿洄(yán huí):迂回绕行。
活活(guō guō):水流激荡声。
洊(jiàn)势:重叠的浪涛。
狖(yòu):长尾猿。
榜(bàng)人:船夫。
落星湾:地名,传说有星坠水成湾。