0%

与国贤良夜歌二首

2025年07月05日

柳台临新堰,楼堞相重复。窈窕凤凰姝,倾城复倾国。
杏间花照灼,楼上月裴回。带娇移玉柱,含笑捧金杯。

柬之

译文

柳台临新堰,楼堞相重复。
柳树环绕的台地靠近新筑的水堰,城楼与矮墙层层叠叠相映成趣。
窈窕凤凰姝,倾城复倾国。
那婀娜如凤凰般的佳人,有着倾覆城池与国家的绝世容颜。
杏间花照灼,楼上月裴回。
杏花丛中花朵光彩夺目,楼阁之上月光徘徊流连。
带娇移玉柱,含笑捧金杯。
她带着娇羞轻移玉柱般的琴架,含笑举起华美的金杯。

词语注释

楼堞(dié):城墙上凹凸状的矮墙,又称女墙。
窈窕(yǎo tiǎo):形容女子体态轻盈美好。
姝(shū):美丽,美女。
照灼(zhuó):光彩鲜明耀眼。
裴回(péi huí):同“徘徊”,此处形容月光流动的样子。
玉柱:此处指琴瑟等乐器的支架,借代乐器。