0%

公无渡河

2025年07月05日

黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
波滔天,尧咨嗟。
大禹理百川,儿啼不窥家。
杀湍湮洪水,九州始蚕麻。
其害乃去,茫然风沙。
被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
箜篌所悲竟不还。

李白

译文

黄河西来决昆仑
黄河自西方奔涌而来,冲破昆仑山脉
咆哮万里触龙门
怒吼奔腾万里,直抵龙门
波滔天,尧咨嗟
巨浪滔天,连尧帝也为之叹息
大禹理百川,儿啼不窥家
大禹治理百川,三过家门而不入
杀湍湮洪水,九州始蚕麻
平息湍急的洪水,九州大地始能耕种纺织
其害乃去,茫然风沙
水患虽去,但留下漫天风沙
被发之叟狂而痴
披头散发的老者癫狂痴迷
清晨临流欲奚为
清晨站在河边意欲何为
旁人不惜妻止之
旁人无动于衷,唯有妻子劝阻
公无渡河苦渡之
您不要渡河却偏要冒险强渡
虎可搏,河难凭
猛虎尚可搏斗,黄河却难以抗衡
公果溺死流海湄
您最终溺亡,随波漂向海口
有长鲸白齿若雪山
有长鲸露出白齿如雪山
公乎公乎挂罥于其间
先生啊先生,您的遗体悬挂其间
箜篌所悲竟不还
箜篌悲鸣,终究等不到您归来

词语注释

昆仑:即昆仑山,古代传说中的神山
尧:上古贤君,五帝之一
咨嗟(zī jiē):叹息
大禹:夏朝开国君主,治水英雄
杀湍(shā tuān):消除急流
湮(yān):堵塞
被发:披散头发(被通"披")
奚为(xī wéi):做什么
海湄(hǎi méi):海边
挂罥(guà juàn):缠绕悬挂
箜篌(kōng hóu):古代弦乐器