0%

送族弟绾从军安西

2025年07月05日

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。
尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。
君王按剑望边色,旄头已落胡天空。
匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

李白

译文

汉家兵马乘北风
我大汉的军队乘着北风浩荡出征
鼓行而西破犬戎
擂鼓西进一举击溃了犬戎敌军
尔随汉将出门去
你跟随汉朝将领奔赴沙场
剪虏若草收奇功
斩杀敌寇如割草立下赫赫战功
君王按剑望边色
君王按剑遥望边关战况
旄头已落胡天空
敌军的旗帜已从胡天坠落
匈奴系颈数应尽
匈奴命数将尽终将投降
明年应入蒲萄宫
来年必在葡萄宫俯首称臣

词语注释

犬戎(quǎn róng):古代西北少数民族,诗中代指外敌
旄头(máo tóu):古代旗帜上的牦牛尾装饰,代指敌军旗帜
蒲萄宫(pú táo gōng):汉代宫殿名,此处象征受降之地