0%

奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡

2025年07月05日

秋日萧韦逝,淮王报峡中。少年疑柱史,多术怪仙公。
不但时人惜,只应吾道穷。一哀侵疾病,相识自儿童。
处处邻家笛,飘飘客子蓬。强吟怀旧赋,已作白头翁。

杜甫

译文

秋日萧韦逝
秋日里,萧瑟的风吹落了韦草
淮王报峡中
淮王的书信从峡谷中传来
少年疑柱史
年少时曾质疑柱史的记载
多术怪仙公
精通多种方术,令仙公也感到惊奇
不但时人惜
不仅是当时的人们感到惋惜
只应吾道穷
只因为我的理想已到尽头
一哀侵疾病
一份哀伤侵蚀着病体
相识自儿童
我们相识从孩提时开始
处处邻家笛
处处可闻邻家的笛声
飘飘客子蓬
漂泊的游子如飞蓬般无依
强吟怀旧赋
勉强吟诵怀旧的词赋
已作白头翁
如今已成白发苍苍的老翁

词语注释

萧韦:指萧瑟的韦草,韦草是一种草本植物
淮王:指汉代淮南王刘安,此处借指友人
柱史:周代官名,掌记史事,此处借指史书记载
仙公:对道士的尊称
飞蓬:多年生草本植物,常用来比喻漂泊无定的生活