0%

春归

2025年07月05日

苔径临江竹,茅檐覆地花。
别来频甲子,倏忽又春华。
倚杖看孤石,倾壶就浅沙。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
世路虽多梗,吾生亦有涯。
此身醒复醉,乘兴即为家。

杜甫

译文

苔径临江竹
长满青苔的小径旁,江边的翠竹摇曳
茅檐覆地花
茅草屋檐下,野花遍地开放
别来频甲子
离别以来岁月匆匆流转
倏忽又春华
转眼间又到了春光灿烂之时
倚杖看孤石
拄着手杖凝望孤独的岩石
倾壶就浅沙
在浅浅的沙岸边倾壶畅饮
远鸥浮水静
远处鸥鸟静静浮在水面
轻燕受风斜
轻盈的燕子随风斜飞
世路虽多梗
人生之路虽然充满坎坷
吾生亦有涯
但我的生命终究有限
此身醒复醉
此生时而清醒时而沉醉
乘兴即为家
只要尽兴,随处都可为家

词语注释

甲子(jiǎ zǐ):古代干支纪年法,这里借指岁月
倏忽(shū hū):忽然,转眼之间
梗(gěng):阻塞,阻碍
涯(yá):边际,限度