0%

画鹰

2025年07月05日

素练风霜起,苍鹰画作殊。
㧐身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪擿,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。

杜甫

译文

素练风霜起
洁白的画绢上仿佛卷起凛冽风霜
苍鹰画作殊
画中的苍鹰气势非凡栩栩如生
㧐身思狡兔
它耸起身子想要攫取狡猾的野兔
侧目似愁胡
斜视的眼神像忧思的胡人般锐利
绦镟光堪擿
丝绳铜环在阳光下闪耀可辨
轩楹势可呼
廊柱间的鹰姿逼真似可呼唤
何当击凡鸟
何时让它搏击那些平庸的凡鸟
毛血洒平芜
使它们的毛血洒落在原野之上

词语注释

素练(sù liàn):白绢,此处指画鹰的绢布
㧐(sǒng):同'耸',挺立
愁胡:形容鹰眼锐利如胡人(古人认为胡人眼窝深陷,目光深邃)
绦(tāo):丝带,指系鹰的绳子
镟(xuàn):金属圆环,指鹰脚上的铜环
擿(tī):同'剔',辨识
轩楹(xuān yíng):堂前廊柱,指画中鹰所处的环境
平芜(píng wú):平坦的草地