0%

石镜

2025年07月05日

蜀王将此镜,送死置空山。冥寞怜香骨,提携近玉颜。
众妃无复叹,千骑亦虚还。独有伤心石,埋轮月宇间。

杜甫

译文

蜀王将此镜,送死置空山。
蜀王将这面宝镜,随葬在幽寂的空山中。
冥寞怜香骨,提携近玉颜。
他怜惜逝者芳魂孤寂,让镜子常伴佳人容颜。
众妃无复叹,千骑亦虚还。
嫔妃们不再哀叹,千骑仪仗也徒然返回。
独有伤心石,埋轮月宇间。
唯有那伤心的石镜,长埋于月光笼罩的山间。

词语注释

冥寞(míng mò):幽深寂静,形容墓地环境。
香骨:代指逝去的妃嫔,婉称其遗骨。
玉颜:美玉般的容颜,指代妃嫔的容貌。
埋轮:字面指埋没车轮,此处喻指石镜被永久埋藏。
月宇:月光笼罩的天宇,指镜冢所在的山野。