0%

闻高常侍亡(忠州作)

2025年07月05日

归朝不相见,蜀使忽传亡。虚历金华省,何殊地下郎。
致君丹槛折,哭友白云长。独步诗名在,只令故旧伤。

杜甫

译文

归朝不相见
归来朝廷却未能相见
蜀使忽传亡
蜀地使者突然传来你去世的消息
虚历金华省
徒然在金华省任职
何殊地下郎
与地下的郎官有何区别
致君丹槛折
为了劝谏君主,丹槛被折断
哭友白云长
痛哭逝去的友人,哀思如白云般悠长
独步诗名在
你独步诗坛的名声永存
只令故旧伤
却只能让故友感到无尽的悲伤

词语注释

金华省:唐代官署名,指朝廷中枢机构
丹槛:宫殿前的红色栏杆,象征谏诤之职
地下郎:指已逝的郎官,暗喻友人去世