0%

出塞二首

2025年07月05日

秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。
城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。

昌龄

译文

秦时明月汉时关
秦汉时的明月和边关依旧在
万里长征人未还
远征万里的将士们却未能归来
但使龙城飞将在
倘若龙城的飞将军李广还在
不教胡马度阴山
绝不会让胡人的骑兵越过阴山
骝马新跨白玉鞍
枣红马儿刚配上白玉马鞍
战罢沙场月色寒
激战后的沙场月色清寒
城头铁鼓声犹振
城头战鼓声仍在震荡
匣里金刀血未干
鞘中宝刀上的血迹还未干

词语注释

胡马:古代对北方游牧民族骑兵的称呼
阴山:位于今内蒙古中部的重要山脉
骝(liú)马:黑鬃黑尾的红马,古代良马
沙场:战场
金刀:此处指锋利的战刀