0%

慕容承携素馔见过

2025年07月05日

纱帽乌皮几,闲居懒赋诗。门看五柳识,年算六身知。
灵寿君王赐,雕胡弟子炊。空劳酒食馔,持底解人颐。

王维

译文

纱帽乌皮几,闲居懒赋诗。
戴着黑纱帽,靠着乌皮几,闲居家中懒得写诗。
门看五柳识,年算六身知。
门前种着五柳树,人们一看便知主人身份;年岁已高,六身之法推算自知。
灵寿君王赐,雕胡弟子炊。
灵寿杖是君王所赐,雕胡米饭由弟子们烹煮。
空劳酒食馔,持底解人颐。
徒然准备了丰盛的酒菜,拿什么来博人一笑呢?

词语注释

纱帽:古代官员戴的一种帽子,这里指闲居时的便帽。
乌皮几:用乌皮包裹的小桌,古人常用来倚靠休息。
五柳:指陶渊明,因其门前种有五棵柳树,自号“五柳先生”,此处借指隐士居所。
六身:古代星相家推算年龄的一种方法。
灵寿:即灵寿木,古代君王赐给老臣的手杖,寓意长寿。
雕胡:即菰米,古代一种珍贵的粮食。
馔(zhuàn):饮食,饭菜。
持底:拿什么。底,何,什么。
解人颐:使人开颜欢笑。颐,面颊。