0%

田家

2025年07月05日

旧谷行将尽,良苗未可希。老年方爱粥,卒岁且无衣。
雀乳青苔井,鸡鸣白板扉。柴车驾羸牸,草屩牧豪豨.
夕雨红榴拆,新秋绿芋肥。饷田桑下憩,旁舍草中归。
住处名愚谷,何烦问是非。

王维

译文

旧谷行将尽,良苗未可希。
陈粮即将吃完,新苗还未长好。
老年方爱粥,卒岁且无衣。
年老才懂得爱喝粥,整年却无衣御寒。
雀乳青苔井,鸡鸣白板扉。
雀鸟在青苔井边育雏,公鸡在白木板门前啼鸣。
柴车驾羸牸,草屩牧豪豨。
破车拉着瘦弱母牛,草鞋放养肥壮猪群。
夕雨红榴拆,新秋绿芋肥。
夜雨催开红石榴,初秋绿芋正丰肥。
饷田桑下憩,旁舍草中归。
送饭田间桑下歇,归家路过邻舍草丛。
住处名愚谷,何烦问是非。
我住的地方叫愚谷,何必多问是非缘由。

词语注释

羸牸(léi zì):瘦弱的母牛。
草屩(juē):草鞋。
豪豨(háo xī):肥壮的猪。
红榴拆(chè):石榴成熟裂开。