0%

山花

2025年07月05日

山花照坞复烧溪,树树枝枝尽可迷。野客未来枝畔立,
流莺已向树边啼。从容只是愁风起,眷恋常须向日西。
别有妖妍胜桃李,攀来折去亦成蹊。

钱起

译文

山花照坞复烧溪
山花映照着山坞,又仿佛点燃了溪水
树树枝枝尽可迷
每一棵树,每一枝花,都令人沉醉
野客未来枝畔立
山野的客人还未到来,花枝静静伫立
流莺已向树边啼
黄莺早已在树边婉转啼鸣
从容只是愁风起
悠闲自在,只是担忧风起花落
眷恋常须向日西
依依不舍,常常要追随到夕阳西下
别有妖妍胜桃李
更有一种艳丽胜过桃李的花朵
攀来折去亦成蹊
人们攀折采撷,竟踩出了一条小路

词语注释

坞(wù):山坳
烧溪:形容山花倒映溪中如火焰般绚烂
野客:山野之人,隐士
流莺:飞翔鸣叫的黄莺
妖妍:艳丽妩媚
蹊(xī):小路