0%

园林晏起,寄昭应韩明府、卢主簿

2025年07月05日

田家已耕作,井屋起晨烟。园林鸣好鸟,闲居犹独眠。
不觉朝已晏,起来望青天。四体一舒散,情性亦忻然。
还复茅檐下,对酒思数贤。束带理官府,简牍盈目前。
当念中林赏,览物遍山川。上非遇明世,庶以道自全。

应物

译文

田家已耕作,井屋起晨烟。
农家已开始耕作,村舍升起清晨的炊烟。
园林鸣好鸟,闲居犹独眠。
园林中鸟儿欢快地鸣叫,闲居的我却仍在独自安眠。
不觉朝已晏,起来望青天。
不知不觉已到日上三竿,起身遥望碧蓝的天空。
四体一舒散,情性亦忻然。
四肢舒展放松,心情也变得愉悦欣然。
还复茅檐下,对酒思数贤。
回到茅屋檐下,饮酒时思念几位贤人。
束带理官府,简牍盈目前。
系好腰带处理官府公务,文书简牍堆满眼前。
当念中林赏,览物遍山川。
应当怀念山林中的乐趣,遍览山川万物。
上非遇明世,庶以道自全。
生不逢清明盛世,只求以道来保全自身。

词语注释

晏(yàn):迟,晚
忻然(xīn rán):喜悦的样子
简牍(jiǎn dú):古代书写用的竹简和木片,这里指公文
庶(shù):但愿,或许