0%

答库部韩郎中

2025年07月05日

高士不羁世,颇将荣辱齐。适委华冕去,欲还幽林栖。
虽怀承明恋,忻与物累暌。逍遥观运流,谁复识端倪。
而我岂高致,偃息平门西。愚者世所遗,沮溺共耕犁。
风雪积深夜,园田掩荒蹊。幸蒙相思札,款曲期见携。

应物

译文

高士不羁世,颇将荣辱齐。
高尚之士不受世俗束缚,早已看淡荣辱得失。
适委华冕去,欲还幽林栖。
他毅然抛下华美的官帽,只想回归幽静山林隐居。
虽怀承明恋,忻与物累暌。
纵然心中留恋朝廷恩宠,更欣喜摆脱外物牵累。
逍遥观运流,谁复识端倪。
自在观察世事变迁,谁能看透其中玄机?
而我岂高致,偃息平门西。
我哪有什么高尚志趣,只在城西门边歇息。
愚者世所遗,沮溺共耕犁。
像古代隐士沮溺般笨拙,被世人遗忘在田间耕作。
风雪积深夜,园田掩荒蹊。
风雪堆积在深夜时分,园圃小径已被荒草遮蔽。
幸蒙相思札,款曲期见携。
幸得你寄来思念信笺,殷切期盼能携手相聚。

词语注释

华冕(huá miǎn):华丽的冠冕,代指官位
承明:汉代宫殿名,此处借指朝廷
物累:世俗事物的牵累
暌(kuí):分离
端倪(duān ní):事物的头绪或征兆
沮溺(jǔ nì):春秋时隐士长沮和桀溺的合称
荒蹊(huāng xī):荒芜的小路
款曲:殷勤诚挚的情意