0%

送李使君贬连州

2025年07月05日

独过长沙去,谁堪此路愁。秋风散千骑,寒雨泊孤舟。
贾谊辞明主,萧何识故侯。汉廷当自召,湘水但空流。

长卿

译文

独过长沙去
独自一人经过长沙远去
谁堪此路愁
谁能忍受这旅途的忧愁
秋风散千骑
秋风吹散了千骑人马
寒雨泊孤舟
寒雨中停泊着一叶孤舟
贾谊辞明主
贾谊辞别了贤明的君主
萧何识故侯
萧何认出了昔日的王侯
汉廷当自召
汉廷自会再度征召
湘水但空流
湘水却只能空自流淌

词语注释

堪(kān):忍受,承受
贾谊(jiǎ yì):西汉著名政论家、文学家
萧何(xiāo hé):西汉开国功臣,著名丞相
湘水(xiāng shuǐ):即湘江,湖南主要河流