0%

将适天台,留别临安李主簿

2025年07月05日

枳棘君尚栖,匏瓜吾岂系。念离当夏首,漂泊指炎裔。
江海非堕游,田园失归计。定山既早发,渔浦亦宵济。
泛泛随波澜,行行任舻枻。故林日已远,群木坐成翳。
羽人在丹丘,吾亦从此逝。

浩然

译文

枳棘君尚栖,匏瓜吾岂系。
你尚且栖息在荆棘丛中,我又怎能像匏瓜一样徒悬无用?
念离当夏首,漂泊指炎裔。
想到离别正值初夏,漂泊的心已飞向南方炎热之地。
江海非堕游,田园失归计。
江海漂泊并非沉沦,只是田园归计已然落空。
定山既早发,渔浦亦宵济。
定山早早出发,渔浦夜渡不停。
泛泛随波澜,行行任舻枻。
随波逐流漂泊不定,行舟任凭船桨摆布。
故林日已远,群木坐成翳。
故乡的树林日渐遥远,草木葱郁遮蔽视线。
羽人在丹丘,吾亦从此逝。
仙人居住在丹丘,我也将追随而去。

词语注释

枳棘(zhǐ jí):荆棘,比喻艰难的环境。
匏瓜(páo guā):葫芦的一种,常比喻无用之物或徒挂不用的人。
炎裔(yán yì):指南方炎热之地。裔,边远的地方。
舻枻(lú yì):船桨,代指船只。
羽人:仙人,传说中会飞的神仙。
丹丘:传说中仙人居住的地方,昼夜常明。