0%

登江中孤屿赠白云先生王迥

2025年07月05日

悠悠清江水,水落沙屿出。回潭石下深,绿筱岸傍密。
鲛人潜不见,渔父歌自逸。忆与君别时,泛舟如昨日。
夕阳开返照,中坐兴非一。南望鹿门山,归来恨如失。

浩然

译文

悠悠清江水
清澈的江水缓缓流淌
水落沙屿出
水位下降,沙洲显露出来
回潭石下深
回旋的潭水在石头下显得幽深
绿筱岸傍密
翠绿的细竹在岸边茂密生长
鲛人潜不见
传说中的鲛人潜入水中不见踪影
渔父歌自逸
渔夫悠然自得地唱着歌
忆与君别时
回忆与你分别的时刻
泛舟如昨日
乘船的情景仿佛就在昨天
夕阳开返照
夕阳的余晖映照水面
中坐兴非一
坐在船中,兴致盎然,思绪万千
南望鹿门山
向南眺望鹿门山
归来恨如失
归来时心中怅然若失

词语注释

鲛人(jiāo rén):传说中生活在水中的人鱼,善于织绡,眼泪能化为珍珠。
绿筱(lǜ xiǎo):绿色的细竹。筱,小竹。
鹿门山:山名,在今湖北襄阳,东汉庞德公和唐代孟浩然曾隐居于此。