0%

九日侍宴应制

2025年07月05日

运偶千年圣,时传九日神。尧樽列钟鼓,汉阙辟钩陈。
金箓三清降,琼筵五老巡。始惊兰佩出,复咏柏梁新。
云雁楼前晚,霜花酒里春。欢娱无限极,书剑太平人。

国辅

译文

运偶千年圣,时传九日神。
恰逢千载难逢的圣明之世,时节传承着重阳的神韵。
尧樽列钟鼓,汉阙辟钩陈。
如尧帝般设宴钟鼓齐鸣,似汉宫般排列星辰仪仗。
金箓三清降,琼筵五老巡。
金箓天书自三清降临,华美筵席有五老星君巡游。
始惊兰佩出,复咏柏梁新。
初惊艳于君子显风华,再咏颂那柏梁新诗篇。
云雁楼前晚,霜花酒里春。
楼前云雁飞渡暮色,杯中霜花映出春意。
欢娱无限极,书剑太平人。
欢乐之情无边际,文武兼修享太平。

词语注释

运偶:指恰逢、偶然遇到。
九日:此处指重阳节。
尧樽:尧帝的酒器,喻盛大庆宴。
汉阙:汉代宫门,代指宫廷。
钩陈:星宿名,借指仪仗。
金箓(lù):道教金色符箓,喻天书。
三清:道教最高神玉清、上清、太清。
琼筵:华美的仙宴。
五老:神话中五星之精。
兰佩:佩兰草的君子,喻德行高洁者。
柏梁:柏梁台,汉武帝建,代指宫廷诗作。