0%

历阳壮士勤将军名思齐歌

2025年07月05日

历阳壮士勤将军,神力出于百夫,则天太后召见,奇之,授游击将军,赐锦袍玉带,朝野荣之。后拜横南将军。大臣慕义,结十友,即燕公张说、馆陶公郭元振为首。余壮之,遂作诗。

太古历阳郡,化为洪川在。
江山犹郁盘,龙虎秘光彩。
蓄泄数千载,风云何霮薱!
特生勤将军,神力百夫倍。

李白

译文

历阳壮士勤将军,神力出于百夫,则天太后召见,奇之,授游击将军,赐锦袍玉带,朝野荣之。
历阳的勇猛将士勤将军,神力超越百名壮士。武则天太后召见他,惊异于他的才能,授予他游击将军的职位,赏赐华美锦袍和玉带,朝廷内外都以他为荣。
后拜横南将军。大臣慕义,结十友,即燕公张说、馆陶公郭元振为首。
后来又被任命为横南将军。大臣们仰慕他的义气,与他结交为十友,其中以燕公张说、馆陶公郭元振为首。
余壮之,遂作诗。
我钦佩他的豪壮气概,于是写下这首诗。
太古历阳郡,化为洪川在。
古老的历阳郡,如今已化作浩荡的江河。
江山犹郁盘,龙虎秘光彩。
山川依旧蜿蜒雄奇,蕴藏着龙虎般的神秘光辉。
蓄泄数千载,风云何霮薱!
积蓄奔流了数千年,风云变幻,何其壮阔!
特生勤将军,神力百夫倍。
天地间诞生了这位非凡的勤将军,神力远超百名勇士。

词语注释

历阳:古郡名,今安徽和县一带。
霮薱(dàn duì):形容云气浓密、风云变幻的样子。
郁盘:形容山势曲折盘旋、雄伟壮丽。