0%

送长沙陈太守二首

2025年07月05日

长沙陈太守,逸气凌青松。英主赐五马,本是天池龙。
湘水回九曲,衡山望五峰。荣君按节去,不及远相从。
七郡长沙国,南连湘水滨。定王垂舞袖,地窄不回身。
莫小二千石,当安远俗人。洞庭乡路远,遥羡锦衣春。

李白

译文

长沙陈太守,逸气凌青松。
长沙的陈太守,气度超逸,如青松般高洁。
英主赐五马,本是天池龙。
贤明的君主赐予他五马之荣,他本是天池中的神龙。
湘水回九曲,衡山望五峰。
湘水蜿蜒曲折,衡山巍峨五峰。
荣君按节去,不及远相从。
你荣耀地奉命离去,我未能远随相伴。
七郡长沙国,南连湘水滨。
长沙国统辖七郡,南接湘水之滨。
定王垂舞袖,地窄不回身。
定王垂袖起舞,地方狭窄难以转身。
莫小二千石,当安远俗人。
莫要轻视二千石的官职,应当安抚远方的百姓。
洞庭乡路远,遥羡锦衣春。
洞庭乡路遥远,只能遥羡你锦衣荣归的春光。

词语注释

逸气:超逸的气度。
凌:超越。
五马:汉代太守出行时五马驾车,后借指太守。
天池:传说中的神池。
按节:奉命。
二千石:汉代太守的俸禄等级,借指太守。
锦衣:华丽的官服,象征荣归。