0%

送韩准、裴政、孔巢父还山

2025年07月05日

猎客张兔罝,不能挂龙虎。所以青云人,高歌在岩户。
韩生信英彦,裴子含清真。孔侯复秀出,俱与云霞亲。
峻节凌远松,同衾卧盘石。斧冰嗽寒泉,三子同二屐。
时时或乘兴,往往云无心。出山揖牧伯,长啸轻衣簪。
昨宵梦里还,云弄竹溪月。今晨鲁东门,帐饮与君别。
雪崖滑去马,萝径迷归人。相思若烟草,历乱无冬春。

李白

译文

猎客张兔罝,不能挂龙虎。
猎人设下捕兔的网,却无法捉住龙虎。
所以青云人,高歌在岩户。
所以志向高远的人,在岩穴间放声高歌。
韩生信英彦,裴子含清真。
韩生确是英才俊彦,裴子心怀纯真高洁。
孔侯复秀出,俱与云霞亲。
孔侯更是才华出众,都与云霞为伴。
峻节凌远松,同衾卧盘石。
高洁的节操超越远松,同盖一被卧于巨石。
斧冰嗽寒泉,三子同二屐。
凿冰饮寒泉,三人共享两双木屐。
时时或乘兴,往往云无心。
时常乘兴而游,往往如白云般自在。
出山揖牧伯,长啸轻衣簪。
出山拜见长官,长啸轻视官位。
昨宵梦里还,云弄竹溪月。
昨夜梦中归来,云戏竹溪明月。
今晨鲁东门,帐饮与君别。
今晨鲁城东门,设帐饮酒与你分别。
雪崖滑去马,萝径迷归人。
雪崖路滑马难行,藤萝小径迷归人。
相思若烟草,历乱无冬春。
思念如烟草原,纷乱不分冬春。

词语注释

罝(jū):捕兔的网
青云人:志向高远的人
英彦:英才俊彦
清真:纯真高洁
峻节:高洁的节操
衾(qīn):被子
屐(jī):木鞋
牧伯:地方长官
衣簪:指官服官帽,代指官位
帐饮:设帐饮酒饯别
萝径:藤萝缠绕的小路