0%

望鸣皋山白云寄洛阳卢主簿

2025年07月05日

饮马伊水中,白云鸣皋上。氛氲山绝顶,行子时一望。
照日龙虎姿,攒空冰雪状。嵡嵸殊未已,崚嶒忽相向。
皎皎横绿林,霏霏澹青嶂。远映村更失,孤高鹤来傍。
胜气欣有逢,仙游且难访。故人吏京剧,每事多闲放。
室画峨眉峰,心格洞庭浪。惜哉清兴里,不见予所尚。

李颀

译文

饮马伊水中,白云鸣皋上。
在伊水边饮马,白云在皋泽上空飘荡。
氛氲山绝顶,行子时一望。
山顶云雾缭绕,旅人偶尔抬头眺望。
照日龙虎姿,攒空冰雪状。
阳光映照下山峰如龙虎般雄姿,积雪堆积如悬空的冰雪之态。
嵡嵸殊未已,崚嶒忽相向。
山势高峻连绵不绝,陡峭的峰峦忽然迎面而来。
皎皎横绿林,霏霏澹青嶂。
明亮的阳光洒在绿林之上,薄雾轻笼着青翠的山峦。
远映村更失,孤高鹤来傍。
远处的村庄在光影中若隐若现,孤高的鹤飞来栖息。
胜气欣有逢,仙游且难访。
欣喜遇见这灵秀之气,但仙人的踪迹却难以寻访。
故人吏京剧,每事多闲放。
老友在京城为官,却常怀闲适洒脱之心。
室画峨眉峰,心格洞庭浪。
房中画着峨眉山峰,心中向往着洞庭湖的波涛。
惜哉清兴里,不见予所尚。
可惜在这清雅的兴致中,未能见到我所崇尚的景致。

词语注释

鸣皋(míng gāo):皋泽,水边高地。
氛氲(fēn yūn):云雾缭绕的样子。
嵡嵸(wēng zōng):山势高峻的样子。
崚嶒(léng céng):山势陡峭的样子。
皎皎(jiǎo jiǎo):明亮洁白的样子。
霏霏(fēi fēi):云雾弥漫的样子。
澹(dàn):淡薄,轻轻笼罩。
胜气(shèng qì):灵秀之气。