0%

登首阳山谒夷齐庙

2025年07月05日

古人已不见,乔木竟谁过。寂寞首阳山,白云空复多。
苍苔归地骨,皓首采薇歌。毕命无怨色,成仁其若何。
我来入遗庙,时候微清和。落日吊山鬼,回风吹女萝。
石崖向西豁,引领望黄河。千里一飞鸟,孤光东逝波。
驱车层城路,惆怅此岩阿。

李颀

译文

古人已不见,乔木竟谁过。
昔日的贤人早已消逝,高大的树木下还有谁曾经过。
寂寞首阳山,白云空复多。
首阳山一片寂寥,唯有白云徒然飘荡。
苍苔归地骨,皓首采薇歌。
青苔覆盖着先人的遗骨,白发老人唱着采薇的歌谣。
毕命无怨色,成仁其若何。
至死也无怨无悔,成就仁德又当如何。
我来入遗庙,时候微清和。
我来到这古老的庙宇,时节正是微凉的清和。
落日吊山鬼,回风吹女萝。
夕阳下凭吊山中的幽魂,回旋的风吹拂着藤萝。
石崖向西豁,引领望黄河。
陡峭的石崖向西敞开,引颈远望黄河的奔流。
千里一飞鸟,孤光东逝波。
千里之外一只飞鸟掠过,孤独的光芒随波东逝。
驱车层城路,惆怅此岩阿。
驱车行驶在层叠的城路上,心中惆怅徘徊在这山岩间。

词语注释

首阳山:古代传说中的名山,伯夷、叔齐隐居之地。
采薇:指伯夷、叔齐隐居首阳山采薇而食的典故。薇(wēi),一种野菜。
皓首:白发苍苍的老人。皓(hào),白。
女萝:一种蔓生植物,又名松萝。
岩阿:山岩的角落。阿(ē),角落。