0%

冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹

2025年07月05日

涪右众山内,金华紫崔嵬。上有蔚蓝天,垂光抱琼台。
系舟接绝壁,杖策穷萦回。四顾俯层巅,澹然川谷开。
雪岭日色死,霜鸿有馀哀。焚香玉女跪,雾里仙人来。
陈公读书堂,石柱仄青苔。悲风为我起,激烈伤雄才。

杜甫

译文

涪右众山内,金华紫崔嵬
在涪江以西的群山之中,金华山的紫色峰峦巍峨高耸
上有蔚蓝天,垂光抱琼台
山顶是蔚蓝的天空,阳光倾洒环抱着玉砌的楼台
系舟接绝壁,杖策穷萦回
系好小船靠近悬崖,拄着手杖走遍曲折山道
四顾俯层巅,澹然川谷开
环顾四周俯瞰重重山峰,只见山谷宁静开阔
雪岭日色死,霜鸿有馀哀
雪岭上日光惨淡,霜天鸿雁鸣声含悲
焚香玉女跪,雾里仙人来
玉女焚香跪拜,云雾中似有仙人降临
陈公读书堂,石柱仄青苔
陈公的读书堂前,石柱歪斜长满青苔
悲风为我起,激烈伤雄才
悲风为我呼啸而起,猛烈哀悼这位雄才

词语注释

涪右:涪江以西地区。涪(fú)
崔嵬:高耸的样子。嵬(wéi)
杖策:拄着手杖。策(cè)
萦回:盘旋曲折
澹然:宁静的样子。澹(dàn)
仄:倾斜。仄(zè)