0%

即事(一作天畔)

2025年07月05日

天畔群山孤草亭,江中风浪雨冥冥。一双白鱼不受钓,
三寸黄甘犹自青。多病马卿无日起,穷途阮籍几时醒。
未闻细柳散金甲,肠断秦川流浊泾。

杜甫

译文

天畔群山孤草亭
天边的群山间,一座孤零零的草亭伫立
江中风浪雨冥冥
江上风浪翻涌,阴雨绵绵天色昏暗
一双白鱼不受钓
一对白鱼自在游弋,不肯上钩
三寸黄甘犹自青
三寸长的黄柑依然青涩未熟
多病马卿无日起
多病的司马相如,不知何时才能病愈起身
穷途阮籍几时醒
困顿的阮籍,何时才能从醉中清醒
未闻细柳散金甲
不曾听闻细柳营解散兵甲的消息
肠断秦川流浊泾
愁肠寸断,望着浑浊的泾水流入秦川

词语注释

冥冥(míng míng):昏暗不明的样子
马卿:指汉代辞赋家司马相如,这里借指多病之人
阮籍:魏晋名士,以嗜酒放达著称,此处喻指借酒消愁的失意者
细柳:细柳营,汉代周亚夫屯军处,借指军队
浊泾(zhuó jīng):浑浊的泾水,泾水以浑浊著称