0%

寄韩谏议注

2025年07月05日

今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。
玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳凤凰。
芙蓉旌旗烟雾落,影动倒景摇潇湘。
星宫之君醉琼浆,羽人稀少不在旁。
似闻昨者赤松子,恐是汉代韩张良。
昔随刘氏定长安,帷幄未改神惨伤。
国家成败吾岂敢,色难腥腐餐枫香。
周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。
美人胡为隔秋水,焉得置之贡玉堂。

杜甫

译文

今我不乐思岳阳
如今我郁郁不乐思念岳阳
身欲奋飞病在床
心欲高飞却卧病在床
美人娟娟隔秋水
佳人娟秀隔秋水相望
濯足洞庭望八荒
在洞庭洗足眺望八方
鸿飞冥冥日月白
鸿雁高飞日月皎洁
青枫叶赤天雨霜
枫叶转红天降寒霜
玉京群帝集北斗
仙都众神齐聚北斗
或骑麒麟翳凤凰
或乘麒麟或驾凤凰
芙蓉旌旗烟雾落
芙蓉旌旗在雾中隐现
影动倒景摇潇湘
光影摇曳倒映潇湘
星宫之君醉琼浆
星宫仙君畅饮琼浆
羽人稀少不在旁
飞仙稀少不在身旁
似闻昨者赤松子
仿佛听闻昔日赤松子
恐是汉代韩张良
莫非是汉代的张良
昔随刘氏定长安
往昔辅佐刘邦定长安
帷幄未改神惨伤
谋略犹存却神色哀伤
国家成败吾岂敢
国家兴衰我岂敢忘
色难腥腐餐枫香
难忍浊世独品枫香
周南留滞古所惜
周南滞留古人所惜
南极老人应寿昌
南极仙翁该当长寿
美人胡为隔秋水
佳人为何隔秋水相望
焉得置之贡玉堂
怎能荐她入朝堂

词语注释

岳阳:湖南岳阳,指代洞庭湖地区
娟娟:秀丽美好的样子
濯足:洗脚,象征超脱尘世
八荒:八方荒远之地
冥冥:高远难见的样子
玉京:道教称天帝所居之处
翳(yì):遮蔽,这里指驾驭
潇湘:湖南境内的潇水和湘江
羽人:神话中的飞仙
赤松子:古代传说中的仙人
帷幄:军帐,指运筹帷幄
周南留滞:用司马迁典故,指贤士不得志
南极老人:指南极仙翁,寿星