0%

春夜峡州田侍御长史津亭留宴(得筵字)

2025年07月05日

北斗三更席,西江万里船。杖藜登水榭,挥翰宿春天。
白发烦多酒,明星惜此筵。始知云雨峡,忽尽下牢边。

杜甫

译文

北斗三更席
北斗星高悬,夜已三更,宴席未散
西江万里船
西江浩渺,万里行船正远航
杖藜登水榭
拄着藜杖,登上临水的楼阁
挥翰宿春天
挥毫泼墨,在这春夜里留宿
白发烦多酒
白发渐生,借酒消愁愁更愁
明星惜此筵
明亮的星辰也眷恋这场筵席
始知云雨峡
才知那云雾缭绕的三峡
忽尽下牢边
转眼已过,来到下牢溪畔

词语注释

杖藜(zhàng lí): 藜杖,用藜茎做的手杖
水榭(shuǐ xiè): 临水的楼台或亭阁
挥翰(huī hàn): 挥笔书写
下牢(xià láo): 地名,指下牢溪,在今湖北宜昌