0%

桔柏渡(在昭化县)

2025年07月05日

青冥寒江渡,驾竹为长桥。竿湿烟漠漠,江永风萧萧。
连笮动袅娜,征衣飒飘飖.急流鸨鹢散,绝岸鼋鼍骄。
西辕自兹异,东逝不可要。高通荆门路,阔会沧海潮。
孤光隐顾眄,游子怅寂寥。无以洗心胸,前登但山椒。

杜甫

译文

青冥寒江渡,驾竹为长桥。
苍茫寒江横渡,竹竿架作长桥。
竿湿烟漠漠,江永风萧萧。
竹竿湿漉雾气弥漫,江水悠长风声萧萧。
连笮动袅娜,征衣飒飘飖。
相连的竹索摇曳生姿,旅人衣衫随风飘摇。
急流鸨鹢散,绝岸鼋鼍骄。
急流惊散水鸟,高岸上鼋鼍傲踞。
西辕自兹异,东逝不可要。
西行之路从此不同,东流之水难以挽留。
高通荆门路,阔会沧海潮。
上通荆门古道,远接沧海波涛。
孤光隐顾眄,游子怅寂寥。
孤月微光中回望,游子心中满怅惘。
无以洗心胸,前登但山椒。
无法涤荡心中郁结,唯有前行登上山巅。

词语注释

青冥(qīng míng):形容天空或江水苍茫幽深。
笮(zuó):用竹篾拧成的绳索。
袅娜(niǎo nuó):摇曳柔美的样子。
飒(sà):形容风声。
飘飖(piāo yáo):随风飘动摇摆。
鸨(bǎo):大型水鸟。
鹢(yì):古书上指一种像鹭的水鸟。
鼋(yuán):大鳖。
鼍(tuó):扬子鳄。
顾眄(gù miǎn):回视,斜视。
山椒(shān jiāo):山顶。