0%

白沙渡(属剑州)

2025年07月05日

畏途随长江,渡口下绝岸。差池上舟楫,杳窕入云汉。
天寒荒野外,日暮中流半。我马向北嘶,山猿饮相唤。
水清石礧礧,沙白滩漫漫。迥然洗愁辛,多病一疏散。
高壁抵嶔崟,洪涛越凌乱。临风独回首,揽辔复三叹。

杜甫

译文

畏途随长江,渡口下绝岸。
艰险的道路沿着长江延伸,渡口下方是陡峭的崖岸。
差池上舟楫,杳窕入云汉。
参差不齐的船只逆流而上,渐渐隐入高远的云霄。
天寒荒野外,日暮中流半。
荒凉的野外天气寒冷,日暮时分船行至江心。
我马向北嘶,山猿饮相唤。
我的马儿向北嘶鸣,山中的猿猴饮水时互相呼唤。
水清石礧礧,沙白滩漫漫。
江水清澈,石头累累可见;沙滩洁白,绵延无边。
迥然洗愁辛,多病一疏散。
忽然间忧愁被洗涤,多病的身体也感到一丝轻松。
高壁抵嶔崟,洪涛越凌乱。
高耸的崖壁陡峭险峻,汹涌的波涛翻滚凌乱。
临风独回首,揽辔复三叹。
迎风独自回首眺望,手握马缰再三叹息。

词语注释

差池(cī chí):参差不齐。
杳窕(yǎo tiǎo):深远的样子。
礧礧(léi léi):石头堆积的样子。
嶔崟(qīn yín):山势高峻的样子。
辔(pèi):马缰绳。