0%

遣遇

2025年07月05日

磐折辞主人,开帆驾洪涛。
春水满南国,朱崖云日高。
舟子废寝食,飘风争所操。
我行匪利涉,谢尔从者劳。
石间采蕨女,鬻市输官曹。
丈夫死百役,暮返空村号。
闻见事略同,刻剥及锥刀。
贵人岂不仁?视汝如莠蒿!
索钱多门户,丧乱纷嗷嗷。
奈何黠吏徒,渔夺成逋逃!
自喜遂生理,花时甘缊袍。

杜甫

译文

磐折辞主人,开帆驾洪涛。
躬身告别主人,扬帆起航驶入汹涌波涛。
春水满南国,朱崖云日高。
春水漫溢江南,朱崖上云霞与红日高悬。
舟子废寝食,飘风争所操。
船夫废寝忘食,与狂风争夺航向。
我行匪利涉,谢尔从者劳。
我此行并非顺利,感谢随行者的辛劳。
石间采蕨女,鬻市输官曹。
石缝间采蕨的姑娘,将蕨菜卖到市集缴纳官府。
丈夫死百役,暮返空村号。
丈夫死于繁重劳役,夜晚回到空荡村庄哭嚎。
闻见事略同,刻剥及锥刀。
所见所闻大抵相同,剥削连锥刀之利也不放过。
贵人岂不仁?视汝如莠蒿!
权贵们岂会不仁?却视你们如杂草般低贱!
索钱多门户,丧乱纷嗷嗷。
多方搜刮钱财,丧乱中百姓哀嚎遍野。
奈何黠吏徒,渔夺成逋逃!
奈何狡诈官吏,掠夺逼迫百姓逃亡!
自喜遂生理,花时甘缊袍。
庆幸还能维持生计,甘愿在花开时节穿着破旧衣袍。

词语注释

磐折(pán zhé):躬身行礼,表示恭敬。
朱崖(zhū yá):红色山崖,诗中可能指南方某处地名。
鬻市(yù shì):在市场售卖。
官曹(guān cáo):官府衙门。
莠蒿(yǒu hāo):杂草,比喻低贱无用之物。
黠吏(xiá lì):狡诈的官吏。
逋逃(bū táo):逃亡。
缊袍(yùn páo):以乱麻为絮的袍子,指粗劣衣物。