0%

登兖州城楼

2025年07月05日

东郡趋庭日,南楼纵目初。
浮云连海岱,平野入青徐。
孤嶂秦碑在,荒城鲁殿馀。
从来多古意,临眺独踌躇。

杜甫

译文

东郡趋庭日
在兖州探望父亲的日子
南楼纵目初
初次登上南楼极目远眺
浮云连海岱
飘浮的云朵连接着东海和泰山
平野入青徐
辽阔的原野延伸向青州和徐州
孤嶂秦碑在
峄山上还矗立着秦始皇的刻石
荒城鲁殿馀
曲阜古城残存着鲁灵光殿的遗迹
从来多古意
这里处处蕴含着悠久的历史韵味
临眺独踌躇
登高望远时不禁独自徘徊沉思

词语注释

海岱(hǎi dài):东海与泰山之间的地域,代指山东地区
青徐(qīng xú):青州与徐州,古代九州中的两个州名
孤嶂(gū zhàng):孤立的山峰,此处指峄山
秦碑(qín bēi):秦始皇东巡时在峄山所立的刻石
鲁殿(lǔ diàn):指西汉鲁恭王在曲阜建造的灵光殿
踌躇(chóu chú):犹豫不决,此处形容沉思徘徊的样子